czwartek, 14 grudnia 2017

You are my pet

Okładka wersji koreańskiej

Dzisiejszym poście chcę wam opowiedzieć, w sumie porównać dwie ekranizacje mangi. Co prawda takowej jeszcze nie przeczytałam, ale obie wersje ekranizacji, o których opowiem, już obejrzałam całe. 

Pierwszą z nich będzie najnowsza wersja japoński dramy
Muszę podkreślić, że najnowsza, bo są starsze.

Drugą będzie film koreański You Are My Pet.

Motywem przewodnim obu ekranizacji jest z adoptowanie oswojenie młodego 20 letniego chłopca jako pupila, psa.



Zdjęcie promujące wersję japońską
Japońska wersja
Główna bohaterka jest po trzydziestce i ogólnie nie dogaduje się z mężczyznami przez to jest samotna. Dochodzi do wniosku, że jej facet musi mieć tylko trzy ważne cechy: być wysoki, dobrze zarabiać (najlepiej więcej od niej) i być dobrze wykształconym. To co teraz odpisałam jest takie samo w obu ekranizacjach. Bohaterki różnią się między innymi miejscem pracy, dokładnie działem w redakcji gazety, ilością najlepszych przyjaciółek i momentem poznania swojego pieska. W japońskiej wersji co pewnie bardziej pokrywa się z mangą bohaterka znajduje chłopaka w kartonie pod jej blokiem i w deszczowy dzień opatruje mu rany. Wersji koreańskiej chłopaka przeprowadza do jej domu młodszy brat a parę dni później albo następnego dnia nie jestem pewna dochodzi do sytuacji z pudełkiem jak w japońskiej wersji.
Wersja Koreańska
Wersja Koreańska
Porównanie scen

W pierwszej wersji dziewczynę będąc pijaną mówi do chłopaka Momo a tak wabił się jej pies z dzieciństwa. Koreańskiej wersji zostało użyte to samo imię. Moment zostania psem też jest trochę komiczny.  Ponieważ to chłopcy proponują, że zostaną psami, bo zależy im by mieć dach nad głową. A te się zgadzają mając nadzieję, że tak się ich pozbędą. Koniec końców obaj zostają Momo i tak historia by szła nudnym tempem, ale pojawiają się stare miłości dziewczyn z czasów studiów. Obaj to sławni i przystojny dziennikarze, którzy posiadają wymagane trzy cechy idealnego faceta. I tu się komplikuje sytuacja, bo są dwaj faceci, a jeden z nich jest psem dodatkowo i dziewczyny nie wiedzą którego wybrać.
Wersja Koreańska

Panowie dziennikarze,
od góry wersja japońska,
na dole wersja koreańska
W sumie też bym się zastanawiała.

Czy wybrać chodzący ideał starą miłość nieodwzajemniona?

Czy faceta który zna mnie na wylot, bo w każdym trudnym momencie ze mną był i nigdy nie narzekał bo w końcu jest psem.

W dramie tej kluczowy jest motyw przywiązania. Trudno jest nam zrezygnować z czegoś co już długo posiadamy. Myślę że w ogóle motyw miłości między psem a właścicielem jest bardzo emocjonujący bo jest to niepowtarzalna wieś nawet jeśli psem jest młody mężczyzna.
Pies z pudełka

Podsumowując bardzo wam polecam obie wersje adaptacji mangi Kimi wa petto.
Jeśli macie czas to obejrzyjcie wersję japońską (16 odcinków, 45 min)
A jeśli nie to może film na wieczór -  wersja koreańska (110 min)

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz